第735章 徘徊之于试练 (八)(1 / 3)

百度搜索 第735章 徘徊之于试练 八

嗒嗒嗒二人沉默地小心地往前行进秘道又小又窄两旁的石壁湿滑阴冷贝迪维尔的手臂不得不经常和这些石壁摩擦让狼人感到十分的不自在

幸好他的夜行服有防水功能而且包裹全身只露出一个狼头这让狼人少了许多被虫子叮咬的顾虑

"所以"狼人为了不让气氛变得那么尴尬故意沒话找话"你们这个德鲁伊教规模到底有多大"

"很小"老头把声音压得更低用如同蚊子般的声音在说"时代在进步科学在进步而宗教在沒落到这一个世代为止肯继续信奉德鲁伊的人只剩下一万人不到了

就连我那愚蠢的弟弟也脱离了教派跑到海上去谋生了"

他说的是赛内泽尔船长狼人回忆起來老船长那艘船上也几乎沒有任何宗教相干的物体他们沒有可信奉的神

人生在世什么都不相信只剩下努力谋求生存的人生

总觉得有那么一点点寂寞

"那你呢"狼人好奇地问房东"既然科学昌明证明了神之类的东西根本是无稽之谈你又为何继续相信"

"无稽"老头停下了脚步转过來看着贝迪维尔"为什么会是无稽之谈你明明也带着一位神明"

"那是圣灵一团光子"狼人试着去解释

老头一针见血地指了出來"我才不管你把它叫做神明圣灵还是光子它们其实都一样不过是换了个说法而已"

(虽然这样说也沒错但是)

"我问你当你把它当作一团什么[光子]的时候神明难道就不再是神明了吗理解了它的实质之后难道它就不再值得敬畏了吗"

狼人哑口无言赛内泽尔房东所说的和艾尔伯特之前说的话其实完全一致

即使时代再进步科学再昌明也不能忘却对神明的敬畏之心吗

"科学虽然把人们的生活变得更好更方便更舒适但它同时也让人们变得傲慢"老头说"在古代人们一到夜晚就必须点蜡烛不得不忍受沒有充足照明四处一片昏暗的日子相比之下随便拉一下灯就能得到光明的我们会认为这一种不便对吧"

"那当然啊"狼人理所当然地答道

"但同时你们也会错过很多好东西"老头冷笑

他的声音刚落下來他手中的蜡烛就完全灭掉了

四处顿时变成一片漆黑狼人看着这片黑暗心中不禁大惊难道真的掉进陷阱里了

"噢别呆站着快往前走啊再磨磨蹭蹭的话天都要亮了"老头的声音依旧平缓地响起就在狼人跟前越两码远

贝迪维尔又犹豫了一下居然要摸黑前进这段路的凶险也太大了吧不过如果赛内泽尔老头要加害狼人他此刻已经出手了根本不会再花时间把狼人诱进更深的陷阱里去

房东真的值得相信吗狼人疑惑了半刻

"你再不走的话我就把你丢在这里了"老头的话音里隐约流露出生气他的脚步声已经不断往前移动了

沒有办法都已经上贼船了就只好继续走下去了狼人摸索着冰冷潮湿的石壁紧跟着老头的脚步声往前走

幸好贝迪维尔并沒有信错人大约走了五分钟而已周围变得豁然开朗而且环境变亮了许多

这是一个巨大的圆形地下洞穴粗略地以面积计算的话它至少有一千亩照亮环境的是藏在石缝中某种荧光的菌类它们发着幽冷的蓝光点缀在整个洞穴四周光与暗浑然一体整个洞穴就如若一个宇宙在黑暗的幕墙上布满繁星

"噢我的"贝迪维尔想惊呼出來

他的嘴巴却被老头一手捂住嘴巴惊呼就此停在他的喉咙尖上

"跟你说过了别发出太大的声音"赛内泽尔老头压低声音说

好像是有这个规定不能弄出强光噪音以及不能放屁

狼人不好意思地搔了搔头表示抱歉

老头放